Keine exakte Übersetzung gefunden für رفض طلب اللجوء

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch رفض طلب اللجوء

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On question 22, he would be glad of more information on the situation following refusal of a request for asylum.
    وعن السؤال 22، قال إنه يريد مزيداً من المعلومات عن الوضع بعد رفض طلب اللجوء.
  • Since the rejection of his asylum application, his mental health has deteriorated and he is displaying suicidal tendencies.
    ومنذ أن رفض طلب اللجوء الذي قدمه، تدهورت صحته النفسية وتكوّنت لديه ميول انتحارية.
  • The one outstanding case of disappearance concerns a man of Algerian nationality whose asylum request had been denied in France.
    تخص الحالة الوحيدة التي لم يُبتّ فيها رجلاً يحمل الجنسية الجزائرية، رُفض طلبه اللجوء إلى فرنسا.
  • Should the author wish to object that Czech restitution legislation requires, inter alia, as a precondition for a valid restitution claim, citizenship of the State party, the State party does not contest this fact.
    وبالمثل، رأت محكمة لاهاي المحلية أن طعنه في رفض طلبه اللجوء الثاني لا أساس له.
  • Thus, a period of almost 10 years passed before the author submitted his case to the Committee on 16 January 2006.
    وإن رفض طلب لجوء لا تكون نتيجته الحتمية حدوث عملية ترحيل.
  • 2.5 The complainant's application for refugee status on the basis of her political opinion was rejected on 2 May 2003.
    2-5 وفي 2 أيار/مايو 2003، رُفض طلب اللجوء السياسي الذي قدمته صاحبة الشكوى.
  • On 25 November 2003, both the appeal against the refusal of the asylum claim and the appeal against the deportation were dismissed.
    وفي 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، رُفض استئناف رفض طلب اللجوء وكذلك استئناف قرار الترحيل.
  • 2.4 The complainant's application for refugee status was dismissed on 25 September 2003.
    2-4 وفي 25 أيلول/سبتمبر 2003، رُفِض طلب اللجوء الذي قدمه.
  • Therefore, there should be no summary or wholesale rejection of asylum claims at borders or points of entry as that may amount to refoulement.
    ولذلك لا يجوز رفض طلبات اللجوء التي تقدم عند الحدود أو نقاط الدخول بدون تحقق أو جماعياً.
  • He claims that his return to the Islamic Republic of Iran after dismissal of his refugee claim would constitute a violation of article 3 of the Convention by Sweden.
    ويدعي أن عودته إلى جمهورية إيران الإسلامية بعد رفض طلبه اللجوء يمثل انتهاكاً من قبل السويد للمادة 3 من الاتفاقية.